Tłumaczenia tej strony
Jak możecie pomóc Projektowi GNU
Spis treści
Jeśli pragnęlibyście wspomóc Projekt GNU, poradą posłużą wam Koordynatorzy Ochotników GNU
<gvc@gnu.org>. Będą mogli skontaktować was z innymi osobami zainteresowanymi podobnymi przedsięwzięciami lub już nad nimi pracującymi. Jeśli wybraliście z naszej listy jakieś zadanie, prosimy o powiadomienie koordynatorów, że jesteście zainteresowani pracą nad nim.
Jeśli podejmiecie się któregoś z zadań z tej listy, prosimy o powiadomienie o tym Koordynatorów Ochotników GNU <gvc@gnu.org>. Chcielibyśmy orientować się na bieżąco, nad czym pracują nasi ochotnicy.
Ogólne pytania na temat Projektu GNU prosimy kierować (po angielsku) na adres gnu@gnu.org, zaś pytania i propozycje związane z tą witryną do webmasters@gnu.org.
Na poniższej liście przedstawiono działania w kolejności, z grubsza rzecz biorąc, ich pilności. Najistotniejsze przedstawiono na początku. Prosimy o zwrócenie uwagi na to, że wiele pozycji wskazuje na większe, rozbudowane spisy.
-
Pomóżcie koordynować tłumaczenia naszych stron internetowych na różne
języki. Jeśli chcecie w tym pomóc, napiszcie do
web-trans@gnu.org.
- Zgłoście się do pomocy przy poszerzaniu
Katalogu
wolnego oprogramowania. Ta praca wymaga pobierania
pakietów wolnego oprogramowania, wyszukiwania informacji o nich
oraz sprawdzania i weryfikowania licencji programów.
Zamieściliśmy szczegółowy opis,
jak pomóc w tym przedsięwzięciu.
Jeśli jesteście zainteresowani podjęciem ochotniczej pracy nad tym
zadaniem, prosimy o skontaktowanie się z <bug-directory@gnu.org>.
-
Organizujcie nowe Grupy Użytkowników GNU/Linuksa.
-
Organizujcie nowe Grupy Aktywistów Wolnego Oprogramowania, promujące stosowanie wolnego oprogramowania w waszym kraju, regionie lub mieście.
- Piszcie, oceniajcie i stosujcie wolne oprogramowanie
-
Zainstalujcie i wykorzystujcie
wolne oprogramowanie.
Obecnie najprostszą metodą jest zainstalowanie i stosowanie
systemu GNU/Linux.
- Oceniajcie wolne oprogramowanie
-
Piszcie wolne oprogramowanie
Prosimy, byście przy pisaniu programów przestrzegali
Standardów Kodowania GNU
i, skoro pielęgnujecie program GNU, przeczytali
Informacje dla opiekunów
oprogramowania GNU.
Jeśli chcielibyście zaoferować GNU napisany prez siebie program,
prosimy o napisanie do gnueval-input@gnu.org.
Lub też, jeśli umieściliście
swój projekt na savannah, możecie to zrobić podczas jego
rejestrowania. Zachęcamy do korzystania z – w tym
przypadku nie ma potrzeby pisać do gnueval-input.
Często proponuje się nam oprogramowanie, które już wykonuje zasadniczo
to samo zadanie, co istniejący już pakiet GNU. Choć oczywiście jesteśmy
wdzięczni za wszystkie oferty, to chcielibyśmy zachęcić programistów
do spożytkowania czasu na robienie wolnego oprogramowania, które będzie
wykonywać nowe, dodatkowe zadania. Zatem, zanim zaczniecie nowy program,
prosimy, sprawdźcie w Katalogu
Wolnego Oprogramowania, czy nie istnieje program, który już to
robi.
Jeśli do pracy nad oprogramowaniem GNU potrzebujecie jakichś
zasobów, sprawdźcie stronę GNU
Software Developer Resources.
-
Piszcie dokumentację oprogramowania GNU,
korzystając z zasobów,
wskazówek i podpowiedzi.
-
Przetłumaczcie witrynę internetową GNU
na inne języki. Szczegółówe informacje znajdziecie
w Przewodniku
tłumaczenia stron www.gnu.org. Jeśli chcecie pomóc tłumacząc,
napiszcie do web-trans@gnu.org.
- Zgłoście się jako ochotnicy do korekty. Zasubskrybujcie listę
wysyłkową zespołu korektorów (wykonuje się to wysyłając do
<proofreaders-request@gnu.org>
wiadomość ze słowem „subscribe” w treści).
-
Powiadomcie innych o Projekcie GNU i Fundacji Wolnego Oprogramowania:
-
informując znajomych o
ideach i oprogramowaniu GNU.
-
informując znajomych o tym, że system operacyjny "Linux" jest faktycznie
GNU/Linuksem, czyli systemem
GNU z dodanym jądrem o nazwie Linux. Samo tylko konsekwentne
i stałe rozróżnianie przez was, w mowie i w piśmie,
GNU/Linuksa (całości systemu) i Linuksa (jądra)
bardzo nam dopomoże,
a nie wymaga to wiele czasu, gdy już oduczycie się starego nawyku.
-
dodając odnośnik do strony głównej
GNU na swoich stronach, i sugerując innym, by zrobili
podobnie.
-
zakładając serwery zwierciadlane
tej witryny, tak jak to już robią te
ośrodki, i prosząc
o to samo innych.
-
Rozmawiając z osobami, które nie cenią wolności ani społeczności,
możecie im wskazać wiele praktycznych zalet wolnego oprogramowania
(zob. Dlaczego Open Source
/ Wolne Oprogramowanie? Spójrzcie na liczby!, gdzie podano kilka
przydatnych dowodów). Ale nadal mówcie o kwestiach etycznych!
Nie zmieniajcie swojego głosu w głos za open source tylko po to,
żeby dotrzeć do innych.
-
Pomóżcie FSF zdobyć środki:
-
Zgłoście się do pomocy przy sprawdzaniu, czy szkice z naszej
strony poświęconej filozofii GNU
i inne URL-e witryny GNU są umieszczone w, albo czy są do nich
odnośniki hipertekstowe z katalogów WWW, portali i różnych miejsc
prowadzących hierarchiczne skorowidze stron internetowych, takich
jak Yahoo!, dmoz.org czy Google. Upewnijcie się, że odnośniki do
poszczególnych stron GNU umieszczono w odpowiednich działach.
Jeśli chcielibyście pomóc przy tym zadaniu, prosimy o skontaktowanie
się z Koordynatorami Ochotników GNU <gvc@gnu.org>.
-
Podarujcie FSF sprzęt.
-
Podejmijcie się jednego z zadań,
jakie powinniśmy wykonać na naszym
serwerze WWW.
-
Jeśli wy lub wasza firma pracujecie
w jakiś sposób wspierając lub rozwijając wolne oprogramowanie, możecie
wpisać siebie (lub firmę) do Katalog Usług GNU.
-
Jeśli prowadzicie firmę, która potrzebuje przyjąć ludzi do pracy
z wolnym oprogramowaniem, możecie umieścić ogłoszenie na naszej
stronie ofert pracy związanej z wolnym
oprogramowaniem.
-
Poszukujemy kogoś, kto kontaktowałby się z firmami zainteresowanymi
zatrudnieniem deweloperów wolnego oprogramowania i zajmował się
wyszukiwaniem posad do umieszczenia na naszej
stronie ofert pracy związanej z wolnym
oprogramowaniem. Jeśli bylibyście tym zainteresowani, prosimy
o skontaktowanie się
z <gnu@gnu.org>.
-
Podarujcie używane komputery
innym organizacjom wolnego oprogramowania.
Powrót do strony głównej Projektu GNU.
Pytania dotyczące GNU i FSF prosimy kierować na adres gnu@gnu.org.
Istnieją także inne sposoby skontaktowania się z FSF.
Uwagi dotyczące naszych stron internetowych prosimy wysyłać na adres webmasters@www.gnu.org, natomiast inne pytania na adres
gnu@gnu.org.
Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.,
59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111, USA
Verbatim copying and distribution of this entire article is
permitted in any medium, provided this notice is preserved.
Zezwala się na wykonywanie i dystrybucję wiernych kopii tego tekstu,
niezależnie od nośnika, pod warunkiem zachowania niniejszego zezwolenia.
Tłumaczenie:
Grupa tłumaczy witryny Projektu GNU
(web-translators-pl@gnu.org).
Aktualizowane:
$Date: 2005/03/02 07:50:48 $ $Author: wkotwica $